* Hokkaido Travel Tips的部落格
收集並保存0圓觀光景點和部分需付費的必看景點,而且也介紹美食及土特產的情報。

*Hokkaido Travel Tips’ Blog
We compile information on “0 yen tourist spots” and “must-see paid spots with extra benefits” and then keep them in our blog as archives for your convenience. We also introduce the food of Hokkaido and interesting souvenirs to take home.

www.hokkaidotraveltips.com

2016年7月25日月曜日

羽幌玫瑰花園 / Haboro Rose Park

Haboro Rose Park (Haboro Town) grows approximately 300 species of rose, most of them suited to cool weather. Some of these rose species can not be seen in Honshu Island, and some are rare even in Hokkaido. Visitors can enjoy the garden from July to October as the time for blooming depends on different species. Some different species of Rugosa rose, also known as the Japanese rose or Hamanasu, are grown too. In summer, people can enjoy faint of the sea. This park is next to the road station in Haboro Town.

羽幌玫瑰花園(位於羽幌町)配合涼爽的氣候有約300種的玫瑰可觀賞。這裡有本州所沒有的品種,在北海道內也視為稀有品種的玫瑰。依照品種的不同開花的季節也不同,7月到10月是賞花的最佳時期。也有在北海道沿岸自然生長的藿香玫瑰。海風吹拂下便可以聞到玫瑰花香。地點位於羽幌町的「道路休息站」的隔壁。











彩香之里 / Saika-no Sato

彩香之里(位於中富良野町)在約6公頃的土地上培育8種的薰衣草和向日葵等其他種類的花卉。園內也有咖啡廳和提供輕食的商店。相對於同樣是位於中富良野町,作為這個區域中最初栽培薰衣草而有名的「富田農場」,彩香之里的聚集群眾比較少可以悠閑的參觀。距離中富良野車站徒步約25分鐘。

Saika-no Sato (Nakafurano Town) grows eight different types of lavender in a field which is approximately six hectares in size. These lavender plants are all purple but the peak blooming times are different. They grow not only lavender, but other colorful flowers such as sunflowers. Saika-no Sato literally means ‘Colorful and Aromatic Field’ in English. Compared to Farm Tomita , which is known as the pioneer of lavender growing in this area, visitors might be able to relax more because it's not as crowded. They have a cafe and shop offering drinks, snack and souvenirs. Saiko-no Sato is about 25 minutes on foot from Nakafurano Station.









Flower Park

Flower Park (位於中富良野町)是鄰近町營薰衣草園的觀光景點。雖然春天到夏天有各式各樣的花卉在這裡盛開,但是最有名的果然還是薰衣草。園內有「北之咖哩工房」,以實惠的價格提供使用當地產的蔬菜所做成的咖哩飯。為了促進町內的活力,主要是聚集在農村內工作的女性來營運餐廳。

Flower Park (Nakafurano Town) is next to Lavender Field, and both are run by the town. Various different flowers are grown here and they bloom from spring to summer, but lavender in July is the highlight. This park has a restaurant called Kitano Curry Koubou which stands for Northern Curry Studio in English. They offer several curry with rice dishes as well as other food at reasonable prices. Vegetables produced in the town are mainly used as ingredients. The women working on farms in the town made a group to promote Nakafurano tourism and they run this curry house.




中富良野町營薰衣草園 / Nakafurano Town Lavender Field

中富良野町營薰衣草園內栽種3種的薰衣草,最佳觀賞時間爲6月下旬到7月下旬。這裡一到冬天便做為滑雪場來使用,因此有纜車設備。雖然需要另外付費但是在薰衣草的季節可以乘坐纜車到山丘上欣賞景色。 薰衣草園隔壁有另外稱作Flower Park的另一座公園。

Nakafurano Town Lavender Field is run by local government and is one of the most popular spots to see lavender in Nakafurano Town in summer. Three different lavender species are grown here, and they bloom from the end of June till the end of July. In winter, this place is a ski field, so there is chair lift to reach the top of the hill. During lavender season, this lift is in service, although it is a paid service. It allows people to take in the beautiful view from the top of the hill. The other park, Flower Park, is next to this field.







2016年7月14日木曜日

東方薰衣草農場 / Lavender East

東方薰衣草農場(Lavender East;位於上富良野町)是以薰衣草而聞名的富田農場的另一個設施,於2008年開幕。本來這裡是做為香料用薰衣草的栽培地,只限於7月公開給觀光客參觀。位於富田農場東方約4公里的位置。園內有需付費使用由拖拉機來拉動的觀光棚車,可在車上欣賞壯闊的景色。

Lavender East (Kamifurano Town) is a lavender field with facilities for tourists which opened in 2008. It is managed by Farm Tomita which is a famous sightseeing spot in Nakafurano Town. Originally, the site of Lavender East was just a field to produce lavender for perfume, but since 2008 they opened to visitors only in July. There is a shop and cafe, and a big observation deck where people can experience a panoramic view. The location is about four kilometers from Farm Tomita's main site. There is an open-roof carriage pulled by a tractor, though it's a paid attraction.






富田農場 / Farm Tomita

富田農場(位於中富良野町)是以花田而聞名的觀光地。特別是在七月盛開的薰衣草最受歡迎。除了薰衣草的整片紫色花田外,以數種類的花卉來配置成的層狀彩色花田也常用於導覽手冊的圖片介紹。參觀農場內的香水、肥皂製造工廠、資料館等都是免費的。此外,輕食餐廳和販賣土特產的商店在園內也有好幾處。

Farm Tomita (Nakafurano Town) is a popular tourist spot in the Furano Area, and very famous for its beautiful flower beds in particular. The lavender which blooms in July is especially well-known, and recognized as the highlight of tourism in summer in Furano Area. There are several fields of purple lavender and several colorful fields where different color flowers bloom to make layers. The photos of them are often used in travel guides. There is no cost to see inside their factories, which make lavender-related goods such as perfume and soap. There are also cafes and shops selling soft ice cream, snacks and souvenirs.















2016年7月11日月曜日

漁川大壩自由廣場 / Izarigawa Dam Free Space

漁川大壩自由廣場(位於惠庭市)是位於因水壩而形成的人造湖-「惠庭湖」的排水口側的公園。很小的孩子也可以安心的在這裡遊玩。水壩的水泥高牆設計成可以往上爬的構造,因此可以一覽大型的人造湖。在位於水壩辦公室的建築內的資料室可以學習到周遭的自然等知識。也有位於自由廣場隔壁的稱作櫻公園的另一個公園。

Izarigawa Dam Free Space (Eniwa City) is an open place like a park built in front of the high concrete dam. Sometimes, visitors can see water spilling over from the artificial lake, which is called Eniwa Lake. Visitors can walk on the top of the high concrete structure, allowing them to take in a panoramic view of the lake. In addition, there is a dam office where museum facilities can be enjoyed. People can learn of the nature around the dam and lake. Moreover, next to this Free Space, there is a different park which is famous for cherry blossoms.





7月上旬的札幌 / In the beginning of July in Sapporo

7月上旬的札幌最高氣溫達25度以上的日子變多了,感覺到夏天真正來到。最低氣溫約15度左右。在日本北方的北海道沒有所謂梅雨的雨季。當然在北海道也有持續下雨的時候,但跟東京、大阪、名古屋所在的本州比起來濕氣不多。這個季節即使穿短袖出門也不奇怪。

In the beginning of July in Sapporo, it is common for the temperature to reach 25 degrees. Most people in Hokkaido recognize this time as the start of summer. The lowest temperature is usually around 15 degrees. Hokkaido doesn't have the rainy season - or tsuyu in Japanese - because the climate is different from that of Honshu Island in which the three biggest cities - Tokyo, Osaka, Nagoya - are located. Of course, even in Hokkaido, we can get runs of rainy days. The weather, however, it is not as humid as in Honshu. It isn't unusual to see people walking around wearing short sleeved clothing at this time.






花卉節 / Flower Festival

花卉節(札幌市中央區)是在6月下旬到7月上旬之間約一個禮拜在大通公園舉辦的祭典。值得一看的為由農業高中生所舉辦的園藝競賽和掛籃花盆展示。也有販賣在庭院或室內生長的花卉和植物、與花卉相關的道具的花市場。一般人可以體驗的掛籃花盆講習也很受到歡迎。

Flower Festival (Sapporo City Chuo-ku) is a big event held in Odori Park over nearly a week from the end of June to the beginning of July. This festival is a sign for Sapporo citizens that summer has come. There are some big attractions such as the gardening contest for high school students who study agriculture, horticulture or floriculture. Also, the exhibition of hanging flower baskets is popular too. Moreover, there are tents selling flowers and plants for growing both in the garden at home or inside the house, and flower-related goods. Making a hanging basket is a popular experience for visitors.