* Hokkaido Travel Tips的部落格
收集並保存0圓觀光景點和部分需付費的必看景點,而且也介紹美食及土特產的情報。

*Hokkaido Travel Tips’ Blog
We compile information on “0 yen tourist spots” and “must-see paid spots with extra benefits” and then keep them in our blog as archives for your convenience. We also introduce the food of Hokkaido and interesting souvenirs to take home.

www.hokkaidotraveltips.com

2018年4月3日火曜日

釧路濕原站 / Kushiro Shitsugen Station

釧路濕原站(位於釧路町)位在連結以流冰而聞名的網走市和釧路市的JR釧網本線上。從車站距離可以瞭望釧路濕原的細岡展望台約900公尺,可以步行前往。在夏季和冬季的觀光旺季時限定的特別觀光列車有行駛經過這裡,此時車站會因為有許多遊客而熱鬧起來。但除了火車有停靠在此的時期,其他時候則是位於大自然中寂靜的無人車站。

Kushiro Shitsugen Station is on the JR Senmou Line which runs between Kushiro and Abashiri, famous for the drift ice in the sea in winter. This station is about 900 meters from Hosooka Observation Deck, where people can take in the wonderful landscape of Kushiro Marsh, so it’s easy to visit by foot. In the summer and winter, when a lot of tourists come to the eastern part of Hokkaido, special tourist trains run and stop at this station. However, in the tourism off season, the station is quite quiet. This quiet time is also good.






細岡遊客休息室 / Hosooka Visitors’ Lounge

細岡遊客休息室(位於釧路町)比鄰於可以縱覽釧路濕原的細岡展望台。館內裝飾著濕原的風景照和各種花卉的照片。除了有販賣輕食和咖啡廳區塊之外,這裡的商店也有只有在這裡才買得到的釧路濕原的紀念品。可以在觀賞濕原之後在這裡好好休息。從JR釧路濕原站步行前往約5分鐘。

Hosooka Visitors’ Lounge (Kushiro Town) is an information center next to the Hosooka Observation deck, where visitors can enjoy a panoramic view of Kushiro Marsh, or Kushiro Shitsugen in Japanese. In this center, many photos of local nature, including the marsh, landscape, or taxidermied animals are exhibited. You can enjoy snacks and drinks at the cafe, and in the shop, you can find souvenirs unique to this location. This center provides a resting spot after enjoying the view and nature. It’s about five minutes from JR Kushiro Shitsugen Station on foot. Hosooka is the district name.










鐘鳴之鎮·CHIPPUBETSU / Kanega Narumachi Chippubetsu

鐘鳴之鎮·CHIPPUBETSU(位於秩父別町)是連結深川市和留萌市的國道233號沿線上的道路休息站。紀念開拓100週年的紀念塔的高度約30公尺。在高樓層的展望台可以眺望整個城鎮。一天有4次,記念塔的鐘聲會響徹整個城鎮。這裡的溫泉設施可以純泡湯,也可以住宿。也有蔬菜直銷處。用青花菜來製作的霜淇淋也很有名。

Kanega Narumachi Chippubetsu (Chippubetsu Town) is a road station on route 233, which connects Fukagawa and Rumoi. Kanega Narumachi stands for ‘town from where the sound of bells is spread.’ There is a memorial tower to celebrate the 100th anniversary of the town being established. It is about 30 meters high and a big bell, rung four times a day, is at the top. Visitors can enjoy a panoramic view from there. There is also an onsen, or hot springs, where one can take a day spa, or stay in the on site accommodation . At the shop, fresh vegetables are sold. Soft ice cream made of broccoli is popular.













TAKIKAWA

TAKIKAWA(位於滝川市)是在國道12號線上的道路休息站。位在札幌市和旭川市的約正中間的地點。在道路休息站的藝廊,有展示著滝川市冬季的代表盛事「紙袋燈籠祭」和市內觀光景點的照片。燈籠祭是燭光閃耀動人的光輝,只限定一日的美麗冬季祭典。夏天的道路休息站也會設置販售蔬菜的市場。

TAKIKAWA (Takikawa City) is a road station on route 12, located midway between Sapporo and Asahikawa. A gallery there shows beautiful photos of the highlights of the city. A Lantern Festival is held for one day in mid-winter, with lanterns fashioned out of paper bags used in shops, as a kind of recycling project. Visitors can see photos of this festival and others taken in the city through the year. In summer, a small local market is open at the entrance and fresh vegetables are sold.








Rice Land深川 / Rice Land Fukagawa

Rice Land深川(位於深川市)是位在國道12號線和233號線的交叉口的道路休息站。深川市位在北海道內著名的稻作區域內,休息站內的商店除了有賣米之外,也有賣飯等其他輕食。例如使用米粉的可麗餅,這裡可以看到使用米來製作的獨特的食物。也有稻米相關的猜謎區塊,是個從小孩到大人都可以玩得很開心的地方。

Rice Land Fukagawa (Fukagawa City) is a road station at the intersection of routes 12 and 233. Fukagawa City is in the Sorachi district, which is known for producing the most rice of any area in Hokkaido. At the shop, rice grown in the area is sold, as well as light meals such as onigiri (rice balls). Also, some unique snacks using rice are sold, for example crepes or ice cream made of powdered rice. At the restaurant, people can choose from a rice themed menu. In addition, there is a learning facility where information panels and Q and A puzzles can be enjoyed.




藝廊PuruPuru / Gallery Puru Puru

藝廊PuruPuru(位於旭川市)是由繪本作家ABe弘士擔任理事長的NPO法人所營運的。ABe弘士於1948年出生於旭川市,25年間在市內的旭山動物園擔任飼育人員,之後成為繪本作家。著名於以動物作為主題的繪本。這裡展示著ABe弘士以及其他繪本作家的原畫稿。此設施是於20115月開幕。隔壁則是繪本書店。

Gallery Puru Puru (Asahikawa City) is managed by a non-profit organization. Hiroshi Abe is the president of this organization, and also a children’s picture book artist. He was born in Asahikawa City in 1948, and worked for Asahiyama Zoo, a highlight of Asahikawa tourism and famous throughout Japan, for 25 years before becoming an artist. His picture books usually use animals as characters. At the gallery, original drawings by Hiroshi Abe and the work of other artists are exhibited. There is a bookshop next door focusing on picture books. The gallery opened in May, 2011. Workshops are sometimes held there.



支笏湖遊客中心 / Lake Shikotsu Visitor Center

支笏湖遊客中心(位於千歲市)展示著和自然有關的各式各樣的資料。可以透過照片和模型來了解到湖和其周邊的生物、鄰近的火山和湖的歷史以及構成。遊客中心使用太陽能發電,也有使用地熱能源在暖氣設備上,有考慮到不造成環境負擔。是從小孩到大人都可以遊玩的學習設施,也是湖畔散步後的休息場所。

Lake Shikotsu Visitor Center (Chitose City) is in the developed, tourist section of the lakeside. Visitors can learn about the nature around the lake. There are many information panels, photos, taxidermied animals, and dioramas of the landscape to enable visitors to learn how this caldera lake was formed in ancient times. This center is also eco-friendly, as it uses solar panels to generate electricity and geothermal heating to warm the interior of the building. This is an educational facility managed by the Ministry of Environment, as well as a good place to take a rest while walking along the lakeside.










森之家 / Mori-no-ie

森之家(位於札幌市中央區)是旭山紀念公園的管理事務所兼資訊中心。這裡展示著公園內動植物的相關資訊、告示板以及標本。雖然是位在離札幌市中心開車約15分鐘距離的地方,但是可以看到多達109種的野生鳥類。在這當中一整年都可以看到的鳥類為28種。也附設有椅子和桌子,作為散步後的休息場所也很適合。

Mori-no-ie (Sapporo City Chuo-ku), which literally translates to Forest House in English, is the administration office of Asahiyama Memorial Park, as well as the park’s information center. There are information panels about, and specimens of animals, birds, amphibians and plants. This park is about 15 minutes by car from the center of Sapporo. It’s close to Mt. Moiwa and there is a path to the summit. 109 species of wild bird can be seen in the park. Of these, 28 can be seen year round. At this information center, there are tables and chairs for visitors to have a rest.