田園之里Uryuu(位於雨龍町)位在國道275號沿線的道路休息站。這裡展示著町內最有名的景點雨龍沼濕原的照片和解說版等物品。此外,也有展示出身於雨龍町的著名書法名家-辻井京雲的作品的藝廊。這裡也很符合稻米的主要產地,其著名特產是使用雨龍米搓揉製成的「雨龍米魚板」和「米冰淇淋」。
Denen-no Sato Uryu (Uryu Town) is a road
station on route 275. There are two exhibition rooms there. One is Uryu-numa
Shizen-kan, which focuses on Uryu Marsh, with many photos and information
panels. Numa means marsh in English. The marsh land is the most well-known
sightseeing spot in the town. The other is the gallery of Mr. Kyoun Tsujii, a
famous calligrapher born in Uryu. As rice is grown there, it’s used in the
production of various local specialties. Kamaboko, which stands for boiled fish
paste, and ice cream using rice are popular at the shop there. Denen-no Sato
means pastoral countryside.
0 件のコメント:
コメントを投稿